Jeg har en soloudstilling med fotografi på House of Foundation i Moss i Norge fra 12. marts til 30. april. Udstillingen hedder Things Left Behind, og ferniseringen finder sted lørdag 12/3 kl. 20. Åbningen ledsages af en oplæsning med Paal Bjelke Andersen, Karl Larsson, Thomas Lundbo, Ingvild H. Rishøi, Jørn H. Sværen og undertegnede i den tilstødende – fantastiske – Audiatur Bokhandel.
C. Y. Frostholm
Poetry for Charity
Christian Yde Frostholm, Rasmus Halling-Nielsen, Julie Top-Nørgaard, Katrine Rosenbæk og Koordinat (Lars-Emil Woetmann, Erik Scherz Andersen, Christian Meisels Asmussen og Martin Snoer Raaschou) læser op på Café Zusammen onsdag 9. februar 2011 kl. 20 (se også Facebook).
A Thursday on Upper Manhattan
Wallpainting of a Camel (Spanien, måske 1129-34). The Cloisters, New York.
The Unicorn in Captivity (Holland, ca. 1495-1505). The Cloisters, New York.
Diego Velázquez: Cardinal Pamphili (1650). The Hispanic Society of America, New York.
Lynette Yiadom-Boakye: Any Number of Preoccupations (2010), The Studio Museum in Harlem, New York.
Mark Bradford: Alphabet (2010). Studio Museum in Harlem, New York.
Tanea Richardson: He’s Actually Very Intelligent (2007). Studio Museum in Harlem, New York.
Dagens ord
restlevetid
Welcome to New York
Brandmændene er joviale. “Welcome to New York” siger de, da de kommer ind i lobbyen hvor vi sidder klokken to om morgenen og stirrer på det blinkende FIRE-skilt i skabet.
“At least the tree didn’t catch fire”, siger en af dem og peger på juletræet, da de fem minutter efter kommer tilbage fra kælderen, hvor røgen kom fra.
“We got a new room, because the heating wasn’t working, but the key card is not working,” siger vi til receptionisten, da de andre gæster er gået.
“Oh, so it was because of you guys that we had a fire. I have to talk to the owners of this hotel tomorrow. To make the boiler working in the basement, they put a pile of wood beside it.”
Dagens ord
Gratis-Danmark
Dagens ord
informationsterror
Jul på Enghave Plads
På søndag tændes juletræet på Rådhuspladsen. Imens er lysene på kastanjen på Enghave Plads forlængst gået ud bag afspærringerne, og snart slukker metrobyggeriet helt for træet, som skal hugges op og blive til kunst. For nogle måneder siden faldt dets sidste kastanjer ned i hovedet på de hjelmklædte mænd og kvinder, nu afventer de vist kun det mindst spektakulære tidspunkt.
En kort stund overvejede man faktisk at plante det gamle træ om, forlyder det. “Hvis man kan bygge en Cityring, kan man vel også flytte et træ,” som eksperterne udtalte. Men det kunne det desværre ikke holde til, eftersom dele af stammen er rådden. Det var ikke omstillingsparat.
Kære Redaktion!
Jeg sender dig et digt.
Curriculum vitae. Jeg skriver digte.
Mange af mine digte, prosa og artikler i forskellige internationale
tidsskrifter. I 2003 udgav han min samling af digte.
December måned var præget for mig en stor succes.
Mine digte accepteret til offentliggørelse
i flere engelsksprogede tidsskrifter i verden.
I decembernummeret af det amerikanske
månedlige litterære tidsskrift
offentliggjort første gang mine digte på engelsk.
Siden da, udgivet mine digte i flere engelsksprogede tidsskrifter.
Du kan se på internettet.
Ved at offentliggøre mine digte var svenske.
Spansk, hollandsk, italiensk, portugisisk, brasiliansk, ungarsk
litterære tidsskrifter. I russisk mine værker
blev gjort i mange lande rundt om i verden.
Med mit arbejde kender til mange forfattere organisationer:
International Federation of russiske forfattere (Ungarn),
Den Internationale Union for Writers af New Contemporary,
russiske afdeling, ukrainske filial, den østrigske gren, osv.
Jeg vil håbe, at en så prestigefyldt magasin som din
finder lejlighed til at oversætte mine digte til udgivelse i din dagbog.
Læs venligst vers kvindelig profet.
Kan læse mine andre værker (poesi og prosa) på internettet.
I mit vers lyder rigtigt, de kaster lys
ind i det moderne samfund.
Forhøre sig om kreativitet og biografi
kvindelige profet.
Under oplæsning #14
Mads Mygind, Christel Wiinblad, Cecilie Lind og Christian Yde Frostholm læser op på Café Under Konstruktion i Folkets Hus, Stengade 50, Nørrebro, torsdag 25. november kl. 20 (se også Facebook-opslag).
Forfatterskolen på BogForum
Hvis du får dig forvildet ind i Forum i weekenden, er her lidt bonusinfo som ikke fremgår særlig tydeligt af BogForum-programmet: Forfatterskolen deltager på Bogforum 12-14. november med et festfyrværkeri af oplæsninger ved tidligere elever og er samtidig vært ved en paneldiskussion med emnet Hvor går debutanten hen?
Oplæsningerne, som finder sted på stand nummer 38, er fredag 15-18, lørdag 13-16 og søndag 13-16. Se det fulde program hos Forfatterskolen. Jeg læser op søndag kl. 15.15.
!?
Fia-Stina Sandlund: One More Monument (2007)
Juan Pérez Agirregoikoa: Reject Series (2007)
!? – En utställning om politisk retorik och dubbla budskap, Signal, Malmö, 29/10-12/12.
“We are now a step closer to the rest of Europe.” (Galleri Signal)
Lens flare
(Henriette Heise på Overgaden fra 12. november)
Hvad er spørgsmålet?
Bukdahl om spørgsmålslitteratur.
KE10
Jeg har to fotografier med på Kunstnernes Efterårsudstilling 2010 – KE10 – der i år er på Carlsberg. Udstillingsperioden er 17. oktober-14. november. Ferniseringen er på lørdag 16. oktober kl. 13-17.
Lange Løg
Jeg har et A4-ark med på udstillingen Lange Løg, der har fernisering 15. oktober (Kulturnatten), i Rumkammerat, Nansensgade 35.
KUP: oplæsning og lyd på Vela
Jeg optræder på Vela i Viktoriagade 28/9 kl. 19.30 sammen med SHE’S A SHOW, Christina Hagen transmitteret, Cecilie Lind, Niels Frank og Bjørn Rasmussen. Læs mere her.
Samfundspoesi
Jeg læser op torsdag 16/9 kl. 17 i Møllegades Boghandel i dialog med et stofligt tekstværk af Mette Winckelmann.
Åbningsfest i Poesiens Hus
Jeg læser et digt op på søndag 29/8 i Poesiens Hus, og det er jeg langt fra alene om. Læs hele programmet.
Fremmede mennesker
Jeg fotograferer praktisk talt aldrig fremmede mennesker. Men i går aftes tog jeg et snigfoto af en ballerina-bobby der holdt rygepause fra turisterne, og i dag mens jeg stillede skarpt på en grøn plastikpose under nogle træer var der en mand i grøn t-shirt som cyklede ind i mit billede, og da jeg så den ekstra grønne farve i søgeren tænkte jeg, at det jo ikke kunne skade at knipse en enkelt gang mere. Straks efter lød der et brag på den anden side af træet bag mig. Det var cyklisten. Jeg ved ikke om det var min skyld, men jeg kunne ikke undgå at få det indtryk, at jeg måske havde distraheret ham. Han havde i fald ikke ikke set trappen, som ragede ud over fortovet hvor han cyklede, og nu lå han på jorden og holdt sig om sit knæ. Men han var heldigvis ikke vred, han smilede og havde faktisk ikke rigtig opmærksomhed til overs for mig. Øverst på den lille trappe sad der en ung kvinde på en bænk, og de var allerede kommet i snak.
Så begyndte det at småregne og jeg gik ind på museet. Da vi var vi kommet ud igen og sad på trappen udenfor fik jeg øje på nogle slatne gule balloner på metalhegnene på pladsen overfor og gik også over og tog billeder af dem, og bagefter af nogle røde gavebånd der var viklet rundt om hegnet. Straks jeg havde taget mine billeder begyndte en gruppe kvinder at bære det hele væk. Mens jeg gik tilbage tænkte jeg på hvor tit et billede på den måde er her og nu. Så satte jeg mig på trappen igen og indså at indstillingen på kameraet havde været helt håbløs. Og nu var ballonerne væk. Jeg gik alligevel over gaden og tog et enkelt billede mere af noget tredje, og så kom den kvinde som havde samlet de døde gule balloner sammen forbi mig med dem i hånden. I virkeligheden et meget bedre motiv, slog det mig. Men jeg kunne ikke få mig til at bede hende stoppe op.
Dark Time
“And then those questions come up.
Like was the Constitution written in invisible ink?
Has everybody here forgotten how to think?
Is this big boat starting to think?
…
And you thought there were things that had disappeared forever.
Things from the Middle Ages.
Beheadings and hangings and people in cages.
And suddenly they were everywhere
And suddenly they’re alright”
(Laurie Anderson: Dark Time in the Revolution)
Max Hattler: Your Highness
“I don’t want to be negative, but I always find the whole thing rather strange. Soccer is one thing, but the World Cup is something else because it takes on even more of a mass dynamic. During the World Cup period in 2006, when Germany was the host country, I returned to Germany from England and was stunned to see everyone waving their German flags and all the newspapers reporting how great it was that Germans could now finally show their national pride again. This time around, it has become even worse – police cars sporting German flags, etc. I find it rather unpleasant.”
Max Hattler i Deutsche Welle
Laurie Anderson: The Crash
Laurie Anderson: Homeland
Breda Beban
Breda Beban: My Funeral Song (Camden Arts Centre)
Jim Hodges
Jim Hodges: Slower Than This, 2001 (Camden Arts Centre)
Hopes in the bin
Uden for pubben på den anden side af gaden står en kvinde med en øl og en sølvtaske og råber længe efter en mand med rygsæk ovre på det andet hjørne. Jeg kan kun høre hendes stemme, ikke hans, og jeg kan ikke høre ordene. Manden forsøger at berolige hende, men uden held. Hun begynder at gå ned ad sidegaden imens hun fortsat råber, og han følger efter hende på modsatte fortov, og kort efter kommer hun tilbage og går ned ad den store vej i stedet, hvor hun træder op i en busk og nødtørftigt forsøger at skjule sig imens hun læner sig ud for at holde øje med ham.
Da jeg kigger ud igen går de begge ned ad vejen langsomt og med afstand imellem sig. Han går hen til hende og lægger armene forsigtigt omkring hende som for at aflede hendes vrede, men han prøver ikke at holde fast da hun begynder at gå igen. Jeg bliver stående et stykke tid i vinduet og venter på at de er nået langt nok væk, så går jeg ned på gaden med kameraet. Idet jeg træder ud på trappen ser jeg ræven som er på vej om i baghaven. Jeg bliver stående på afsatsen og den stopper og ser op på mig som en hund. På samme fortov som de gik ned ad kommer nu en mand og en kvinde som stopper op og begynder at kysse hinanden mens jeg går over gaden.
Det er skraldebøtten foran pubben jeg vil fotografere, fordi nogen har fyldt den med engelske flag, og en hel ranke af dem, der skulle have lokket kunder til baren, nu hænger ud over kørebanen. Det er egentlig for mørkt til at tage billeder, men jeg tænker de vil være væk når det bliver lyst igen. Inde fra pubben, som jeg troede var lukket nu, nærmer nogen sig bag min ryg. ”Det er godt,” siger en mand, ”jeg så det også godt før”. Han spørger om jeg er kunstner ligesom han selv. ”Det har allerede en titel,” siger han, ”Hopes in the bin”.
Playground closed
(Harry & Son in memoriam)
Udklipsblog
Udklipsblog – scrapbog fra internet-Danmark
Montre og blog. Bidrag til udstillingen Danmark 2010 – en vejledning til nationen for ‘verdens lykkeligste folk’.
Overgaden – Institut for Samtidskunst 2010